האם השיר החדש של סלינה גומז הוא 'De Una Vez' על ג'סטין ביבר?

Anonim

מתגבר על שברון הלב! Selena Gomez השיר החדש "De Una Vez" עורר ספקולציות שהמילים עוסקות ב-Justin Bieber . המשמעות מאחורי המסלול בשפה הספרדית היא כולה ריפוי לאחר שברון לב.

סלינה, בת 28, שרה בפזמון שהיא "חזקה יותר מעצמה" בעקבות איבוד מישהו שהיא אוהבת. היא גם אומרת שהיא לא "מתחרטת על העבר" אלא עכשיו "נולדת מחדש". הכותרת עצמה - "De Una Vez" - פירושה "בבת אחת". האמנית Dead Don't Die הבהירה שהיא מוכנה להמשיך הלאה.

"אין לי אותך/יש לי את עצמי/זה לא בשבילך לחשוב שזה בגללך/עזבתי כדי שלא תשכח", נכתב בחלק מהשיר, לפי תרגום מתוך Genius Lyrics. "עכשיו אני מבין לגמרי מה אני מרגיש/אתה לא כאן, כמה טוב הזמן שחלף... אף פעם לא ידעת איך להעריך אותי."

"De Una Vez" שוחרר ביום חמישי, 14 בינואר, כמעט שנה לאחר ששחקנית Spring Breakers הוציאה את אלבומה Rare. השיר האחרון שלה יוצג באלבום חדש שייצא בקרוב בשם Baila Congo (Dance With Me) .

מעריצים רבים העלו השערות שהשיר עוסק ברומן ממושך לסירוגין שלה עם ג'סטין, בן 26. "האם זה רק אני או ש-DeUnaVez של סלינה גומז הוא עוד שיר על ג'סטין ביבר?" משתמש אחד שאל. "אתה עדיין מעלה שירים על ג'סטין ביבר כשהוא איננו לזמן מה עכשיו והוא מרוצה מהחיים שלו?" מישהו אחר הוסיף. אחרים ציינו שהם חושבים שהפרק של סלינה-ג'סטין נסגר סופית לאחר שהוציאה את "Lose You to Love Me" בינואר 2020.

ג'סטין וסלינה היו קשורים לאחרונה רומנטית במרץ 2018. עם זאת, הוא המשיך הלאה והתארס עם היילי בולדווין ביולי 2018. הם נישאו כחוק בבית משפט בניו יורק חודשיים מאוחר יותר בספטמבר.

לא משנה מי נתן השראה לשיר, סלינה נרגשת לחזור לשורשים שלה. "אני גאה להפליא ברקע הלטיני שלי", אמר ילד דיסני לשעבר בהצהרה. "זה הרגיש מחזק לשיר שוב בספרדית ו'De Una Vez' הוא המנון אהבה כל כך יפה". סלינה שרה גם בספרדית כשהופיעה בשיר DJ Snake "Taki, Taki" עם Cardi B ו-Ozuna ב-2018.

"זה משהו שרציתי לעשות כבר 10 שנים, לעבוד על פרויקט ספרדי, כי אני כל כך, כל כך גאה במורשת שלי, ופשוט הרגשתי באמת שאני רוצה שזה יהיה להתרחש", הסביר זמר "Wolves" ל-Zane Lowe של אפל מיוזיק במהלך ראיון ב-14 בינואר."וזה קרה, ואני מרגיש שזה העיתוי המושלם. רק עם כל הפילוג בעולם, יש משהו במוזיקה לטינית שבעולם פשוט גורם לאנשים להרגיש דברים, אתה יודע?"

היא המשיכה, "אתה יודע מה מצחיק, האם אני באמת חושבת שאני שרה יותר טוב בספרדית... זה היה משהו שגיליתי. זה היה הרבה עבודה, ותראה, אתה לא יכול לבטא שום דבר לא נכון. זה משהו שהיה צריך להיות מדויק, והקהל שצריך לכבד אותו בשבילו אני הולך לשחרר את זה. כמובן שאני רוצה שכולם ייהנו מהמוזיקה, אבל אני מכוון לקהל המעריצים שלי. אני מכוון למורשת שלי, ולא יכולתי להתרגש יותר."

מיותר לציין שהמעריצים מוכנים לפרק החדש של סלינה!